University degree:
International Semester: Professional Experience Translation: Professional Experience general: Professional Ski coach/instructor: |
Translation (German, English, Spanish), PhD in Translation Studies; Univ. of Innsbruck, Austria
University of Salamanca, Spain, within the Erasmus/Sokrates Program of the E.U., 1 semester Proofreading for graduate students of Austrian universities Proofreading for Mosaic, Vancouver, Canada Subtitles for documentary drama "My Aunt Lydia“ written by Hermann Weiskopf, Innsbruck, Austria; Translations for the University of Innsbruck (Institute for Physics, Chemistry), Filmfestival St. Anton, Institute for Biomedical Aging Research and the Institute for Quantum Optics and Quantum Information of the Austrian Academy of Sciences, Abwasserverband Hall, etc. Society of Translators and Interpreters of BC; Membership and Educational Service Editorial Assistant: Experimental Gerontology, Elsevier at the Institute for Biomedical Aging Research of the Austrian Academy of Sciences, Innsbruck: Managing the PhD program "The Aging of Biological Communication Systems" of the Medical University of Innsbruck, Austria, 2004-2008 Language lessons for English, Spanish, German Stratton Mountain Ski School, Vermont, USA: ski instructor, winter 1998/99, 2000/01 Ski- und Snowboard School Schruns, Austria: 1994 - 1998, 2000 Innsbrucker Trainingsgemeinschaft (Innsbruck Training Community), Innsbruck, Austria, 2001 - 2003 Turnerschaft Innsbruck Section Ski, Innsbruck, Austria, 2003 - 2005 Skiklub Hall, Austria: 2005 - 2008 Apex Skiclub, BC, Canada: FIS coach, 2008 Grouse Mountain Tyee Ski Club, BC, Canada; U12 Head Coach, 2009-current |